infundibulum

Monolingual Latinos… Who speak English

February 5th, 2006

North County Times - North San Diego and Southwest Riverside County News

Here’s a twist on the Spanish/English issue, in California:

“This led him to believe that my sister and I would be better educated and successful if we only spoke English,” she said. “And he feels like he accomplished this, because my sister and I both graduated from college.”

But Ponce said there are times at work when she feels that her inability to speak Spanish is an issue.

“I work with students … 60 percent of them speak Spanish,” she said. “It’s stressful when I do a parent meeting. There’s always that courtesy, that I’m letting them know that it’s me who doesn’t understand. In those situations, I feel helpless, and I feel like I’m being judged.”

The thing about language policy is that it’s really hard to generalize. It’s easy to argue just about any point of view on language policy, because you will always find someone whose live is a living testament to the advantages of some particular policy. And yes, that includes the whole “English only” thing — there are Latinos, for instance, who argue that English only is the most fair way to treat immigrants to the United States, and that as a result of that policy they are healthy and wealthy and wise.

I myself advocate as much bilingual education as is possible. But even I find myself struggling to deal with facts like this:

The solution might seem as simple as having everyone learn both languages. But Schmidt notes that though many people are in favor of bilingual education, they often don’t want it to be taught in schools because it costs taxpayers more money.

It’s easy to be an idealist about language policy. I imagine it’s not so easy to be an idealist who has thousands of people banging on the door demanding their slice of the annual budget.

“toblog”

February 3rd, 2006

If these people are anything like me they’ll never actually get around to blogging these. ☺

Which makes them all the more interesting:

http://del.icio.us/tag/toblog

Language and emotion

February 3rd, 2006

Random bit of English/Welsh text that I found in an unwieldy pdf, just sticking it here so I don’t lose it. Interesting. 

You are a competent French speaker, you are happy to order food in a restaurant, buy goods in a shop, in most situations you are very confident. You’re on holiday in France, taking a quiet walk in the country. Without warning a rock slips from underneath you, you fall, turn awkwardly, you may have broken your ankle. You’re in agony! A local French family, who happen to be out walking, whisk you off to the hospital.

You’re probably feeling some of the following emotions: stress, pain, insecurity, panic, fear, and anxiety. How effectively do you think you could communicate in French under these circumstances?

Consider the close relationship between emotion and language.

Rydych yn siarad Ffrangeg yn eithaf da, rydych yn medru archebu bwyd mewn bwyty a phrynu nwyddau mewn siop. Yn y rhan fwyaf o sefyllfaoedd rydych yn hyderus iawn. Rydych ar wyliau yn Ffrainc, yn mynd am dro yng nghefn gwlad. Yn ddirybudd, rydych yn llithro ar garreg, yn cwympo’n lletchwith ac yn meddwl eich bod wedi torri eich ffêr. Rydych mewn poen! Mae teulu o Ffrancwyr lleol, sy’n digwydd bod yn cerdded yn yr un man, yn mynd â chi i’r ysbyty.

Rydych chi efallai’n teimlo rhai o’r emosiynau canlynol: straen, poen, ansicrwydd, panig, ofn, a gofid. Pa mor effeithiol gredwch chi y gallech chi gyfathrebu yn Ffrangeg yn yr amgylchiadau hyn?

Ystyriwch y berthynas agos rhwng emosiwn ac iaith.

Argh @ trackbacks. Or pingbacks. Or whatever the !#^#@^!

February 1st, 2006

I’m so sick of going to read a blog post and then reading the comments underneath and seeing…

The blog post, again.

Yes, yes, let’s show the world how important our blog posts are by repeating them, in order to prove that someone else thought they were worth quoting. That’s not an ego trip.

It’s a trackback, see? Er, I mean, It’s a pingback. It’s a \w+back. I don’t know what it is. And yes, I know, they are on the current blog, and no, I’m not going to go digging around in Wordpress to figure out how to remove them but GOOD GRIEF.

Somebody, anybody, give me an amen.

Please, I feel so alone.

</rant>